CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 191 / 2015

Dosar nr. 228 / 2015

 

AVIZ

referitor la proiectul de Ordonanță de urgență pentru aprobarea schemelor de plăți care se aplică în agricultură în perioada 2015-2020 și pentru modificarea art.2 din Legea nr.36/1991 privind societățile agricole și alte forme de asociere în agricultură

 

Analizând proiectul de Ordonanță de urgență pentru aprobarea schemelor de plăți care se aplică în agricultură în perioada 2015-2020 și pentru modificarea art.2 din Legea nr.36/1991 privind societățile agricole și alte forme de asociere în agricultură, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.36 din 5.03.2015,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.1 lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de ordonanță de urgență, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de ordonanță de urgență are ca obiect de reglementare instituirea schemelor de plată care se aplică în agricultură în perioada 2015-2020, care vor fi mult mai diverse și care, pe lângă schema de plată unică pe suprafață și ajutorul național tranzitoriu, care se mențin, vor include o plată redistributivă, o plată pentru aplicarea practicilor agricole benefice pentru climă și mediu, o plată pentru tinerii fermieri, schema de sprijin cuplat și o schemă simplificată pentru micii fermieri, în vederea implementării corespunzătoare a acquis-ului comunitar și a angajamentelor ce revin României, în calitate de stat membru al Uniunii Europene, în cadrul politicii agricole comune.

2. Din punct de vedere al dreptului european, demersul normativ cade sub incidența reglementărilor statuate la nivelul Uniunii Europene și a normelor subsumate Politicii Agricole Comune, în sectorul – Fonduri Agricole Structurale, subsectorul – Generalități.

Analizat din perspectiva dreptului Uniunii Europene, prezentul proiect nu constituie transpunerea unui act juridic european de drept derivat, ci creează cadrul juridic necesar asigurării eficiente a schemelor de plăți ca mecanisme de susținere a producătorilor agricoli, respectiv schemele de plăți directe și ajutoarele naționale tranzitorii, care se vor aplica în agricultură în perioada 2015-2020.

Având în vedere că noua reformă a Politicii Agricole Comune reprezintă o schimbare fundamentală față de perioada 2007-2014, cu noi reglementări europene de care fermierii și beneficiarii acestor fonduri europene trebuie să țină cont în activitățile lor viitoare, semnalăm că, în perioada 2015-2020, țara noastră va beneficia de importante alocări financiare din partea Uniunii Europene în această materie (aproximativ 10,85 miliarde de euro în cadrul Pilonului I al Politicii agricole comune), fapt ce impune luarea tuturor măsurilor necesare pentru derularea fondurilor destinate finanțării politicii agricole comune și pentru a asigura o capacitate ridicată de absorbție a acestor fonduri.

Prin urmare, prezentul proiect are în vedere îmbunătățirea legislației românești în acest sector, dar și crearea cadrul juridic necesar implementării dispozițiilor unor acte normative europene, respectiv, a Regulamentului (UE) nr.1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr.352/78, (CE) nr.165/94, (CE) nr.2799/98, (CE) nr.814/2000, (CE) nr.1290/2005 și (CE) nr.485/2008 ale Consiliului, a Regulamentului (UE) nr.1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor norme privind plățile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr.637/2008 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr.73/2009 al Consiliului, a dispozițiilor Regulamentului delegat (UE) nr.639/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr.1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor norme privind plățile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune și de modificare a anexei X la regulamentul menționat, a Regulamentului delegat (UE) nr.640/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr.1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Sistemul Integrat de Administrare și Control și condițiile pentru refuzarea sau retragerea plăților și pentru sancțiunile administrative aplicabile în cazul plăților directe, al sprijinului pentru dezvoltare rurală și al ecocondiționalității și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr.809/2014 al Comisiei din 17 iulie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr.1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește sistemul integrat de administrare și control, măsurile de dezvoltare rurală și ecocondiționalitatea.

Din analiza efectuată asupra prezentului proiect, în raport cu prevederile europene mai sus menționate, a rezultat că demersul normativ și-a atins finalitatea propusă, asigurând cadrul legislativ, instituțional și operațional corespunzător creșterii gradului de absorbție a fondurilor europene alocate României în acest sector, cât și funcționarea corespunzătoare a autorităților naționale de management și control în această materie, având menirea de a răspunde noilor exigențe în această materie, derivate din actul aderării țării noastre la Uniunea Europeană.

3. La preambul, este necesară redarea corectă a titlului Regulamentului delegat (UE) nr.640/2014, astfel: „Regulamentul delegat (UE) nr.640/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr.1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Sistemul Integrat de Administrare și Control și condițiile pentru refuzarea sau retragerea plăților și pentru sancțiunile administrative aplicabile în cazul plăților directe, al sprijinului pentru dezvoltare rurală și al ecocondiționalității”.

Totodată, se impune eliminarea sintagmelor „denumit în continuare Regulamentul 1306/2013”, „denumit în continuare Regulamentul 1307/2013” și „denumit în continuare Regulamentul 639/2014”, întrucât acestea se regăsesc în cuprinsul proiectului.

4. Ca observație de ordin general, pentru o exprimare unitară în cuprinsul proiectului, este necesar ca sintagmele „conform OUG 44/2008 …”, „conform prevederilor …”, „în conformitate cu prevederile art. …”, „menționate la …” să fie înlocuite cu sintagmele „potrivit prevederilor Ordonanței de urgența a Guvernului nr.44/2008…”, „potrivit prevederilor …” „potrivit prevederilor art. …” și „prevăzute la …”, după caz.

De asemenea, semnalăm că potrivit normelor de tehnică legislativă, o enumerare nu poate cuprinde, la rândul ei, o altă enumerare. Pe cale de consecință, este necesară revederea textelor propuse pentru art.2 alin.(1) lit.j) și alin.(2) lit.c).

Totodată, pentru respectarea exigențelor de tehnică legislativă, precizăm că un capitol nu poate fi alcătuit dintr-un singur articol, cum este cazul capitolelor VII, X și XI din proiect. Pe cale de consecință, este necesară reamenajarea normelor. 

5. La art.2 alin.(1) lit.k), se impune ca expresia „denumită în continuare OUG nr.44/2008” să fie înlocuită cu expresia „denumită în continuare Ordonanța de urgență a Guvernului nr.44/2008”. Observația este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare din proiect.

6. La art.3 alin.(1), sintagma „denumit în continuare Regulamentul 1307/2013” trebuie înlocuită cu sintagma corect㠄denumit în continuare Regulamentul (UE) nr.1307/2013”, iar la art.4 alin.(2) sintagma „denumit în continuare Regulamentul 1306/2013” trebuie înlocuită cu sintagma „denumit în continuare Regulamentul (UE) nr.1306/2013”. Observațiile sunt valabile, în mod corespunzător, pentru toate trimiterile la aceste acte europene invocate în proiect.  

7. La art.6 alin.(5), pentru un spor de rigoare normativă, sintagma „în lista din anexa la prezenta ordonanță de urgenț㔠trebuie înlocuită cu sintagma  „în lista din anexa care face parte integrantă din prezenta ordonanță de urgență”.

8. La art.7 alin.(3), este necesar ca expresia „Legea nr.566/2004 a cooperației agricole” să fie redată corect, astfel: „Legea cooperației agricole nr.566/2004, cu modificările și completările ulterioare”.

Totodată, având în vedere că în cuprinsul art.6 lit.e) din Legea cooperației agricole nr.566/2004, la care se face trimitere în text, nu se regăsește sintagma „cooperative agricole de producție” se impune revederea normei.

9. La art.8 alin.(1) lit.j), pentru identificarea corectă a actului normativ la care se face trimitere în text, este necesar ca sintagma „sub dispozițiile Noului Cod Penal, adoptat prin Legea nr.286/2009 cu modificările și completările ulterioare” să fie redată, astfel: „sub rezerva aplicării sancțiunilor prevăzute de Legea nr.286/2009 privind Codul penal, cu modificările și completările ulterioare”.

10. La art.11 alin.(3), pentru spor de rigoare normativă, sintagma „prevăzute la art.1, alin.(2) lit.b), c), d), e)” trebuie redată sub forma: „prevăzute la art.1 alin.(2) lit.b)-e)”.

11. La art.17 alin.(5), pentru respectare normelor de tehnică legislativă, semnalăm că trimiterile trebuie făcute la actele normative interne prin care au fost transpuse directivele europene menționate în text. Observația este valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

12. La art.20 alin.(4), pentru o exprimare adecvată în context, propunem reformularea părții introductive, astfel:

„(4) Prevederile alin.(1) și (2) nu se aplică exploatațiilor în următoarele situații:”.

13. La art.24 alin.(1), pentru rigoarea redactării, sugerăm înlocuirea  sintagmei „la care se face referire la art.23 alin.(1)” cu sintagma „prevăzute la art.23 alin.(1)”.

14. La art.25 alin.(5), întrucât potrivit normelor de tehnică legislativă derogarea operează doar de la un act normativ la alt act normativ, sintagma „Prin derogare de la alin.(4)” din debut, trebuie înlocuită cu sintagma „Prin excepție de la prevederile alin.(4)”.

15. La art.27 alin.(2), pentru un spor de rigoare în redactare, sugerăm înlocuirea expresiei „Ajutorul sau plata solicitat(ă) de cedent”, din debutul părții introductive, cu expresia „Ajutorul solicitat sau plata solicitată de cedent”.

16. La art.28 alin.(3), din aceleași considerente, expresia „Atunci când neconformitatea …”, din debutul textului, trebuie înlocuită cu expresia „În situația în care neconformitatea …”.

17. La art.29 alin.(1), pentru o redactare proprie stilului normativ, propunem reformularea textului, astfel:

„(1) La data intrării în vigoare a prezentei ordonanțe de urgență, Ordonanța de urgență a Guvernului nr.125/2006 pentru aprobarea schemelor de plăți directe și plăți naționale directe complementare, care se acordă în agricultură începând cu anul 2007, și pentru modificarea art.2 din Legea nr.36/1991 privind societățile agricole și alte forme de asociere în agricultură, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.1043 din 29 decembrie 2006, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.139/2007, cu modificările  și completările ulterioare, se abrogă”.

18. La art.39, abrevierea „Art.2” din debutul textului, trebuie redată, astfel: „Articolul  2”.

Totodată, pentru identificarea corectă a actului normativ invocat, după sintagma „nr.97 din 6 mai 1991”, trebuie introdusă sintagma „cu modificările  și completările ulterioare”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.191/06.03.2015